翻訳会社 アイアイエスは東京都中野区にある翻訳会社です。特許翻訳、技術翻訳、多言語翻訳など 28年以上の経験と実績があります。
活力のある市場に向けて情報を発信し、自社の訴求内容を圧倒的多数のページ閲覧者へ訴えていくためには、 広報活動の多言語化が必要です。翻訳会社アイアイエスは幅広い業種の各種翻訳および 多言語翻訳の経験をいかしお客様のご要望にきめ細かくお答え致します。多言語翻訳のことならまず翻訳会社アイアイエスへ。
12.26.11
慌ただしい年の瀬が近づき、街には恒例のクリスマスのイルミネーションが、そこかしこで見られる様になりました。
そして今年も色々な出来ごとが有りました。何といっても、忘れる事の出来ない一つが、3月11日の東北大震災と東電の福島原発事故で、世界中の人々の脳裏に焼き付けられ、筆者も含め、多くの人々が涙を流した事と思います。このまだ底冷えがする3月以降から、我国は自粛ムードとなり、経済の停滞がひどくなったように思いました。米国発のリーマン・ショックから、やっと立ち直りつつあった矢先だっただけに、腰を折られた感じがしました。
次に国際的な国家の信用を左右する、ソブリン・リスク問題と世界的な不況の連鎖の動きがあり、今なおEU諸国間の最大の問題となって続いています。財政規律を守らない、もしくは結果として守れなかった国々が拡大する事によって、EUの崩壊云々が取り沙汰されています。この問題はEUでは恐らく2012年の年越しの最大の課題になるかと思います。
次は、独裁や専制政治のデパートと言われた、アフリカ・中東諸国に吹き荒れた「アラブの春」の嵐かなと思います。チェニジアやエジプトそして最も堅牢な独裁国家と言われた、リビアで起きた独裁者の末路は、自業自得とは言え、惨めの極みの感じがしました。そして不公平感が限りなく拡大している米国で、「オキュパイ・ウォールストーリート」(ウォール街を占拠せよ)の抗議運動が、9月頃から起き、瞬く間に全米各地に広がりました。
不公平感と言うか、格差問題は、いわゆる南北問題に象徴される様に経済学史の伝統的なテーマでしたが、今や先進国と途上国間の問題だけではなく、先進国の中でも大きな国内問題となっています。そして抗議運動の中心が若者達で、先の「アラブの春」の若者達と同様に、フェイスブックやツイッタ―というソーシャルメデイアを通じて、運動が拡大する傾向があります。不満だらけの若者が多い我国ではありますが、これらの抗議運動は、何故か起きていません。
最後に、一過性の話題とはなりましたが、世界の人口が、今年10月末時点でついに70億人に達し、なお増加が進行中とのこと。すぐに、100億人を突破しました、と伝えられる日がやがて来ると思いますが、その頃はこの地球がどうなっているのやら、少しだけ心配をしました。この1年間、筆者の偏見で、退屈極まりない、ブログをお目通し下さった皆様に感謝申し上げます。良いお年をお迎え下さい。
===========================================
翻訳会社 アイアイエス (IIS) は、
バイオ、生化学、機械、電気、電子(含むコンピューター)、
半導体等の特許翻訳や環境・一般技術翻訳を多言語で長年致しております。
===========================================
翻訳会社 アイアイエス
翻訳会社 アイアイエスは東京都中野区にある翻訳会社です。特許翻訳、技術翻訳、多言語翻訳など 28年以上の経験と実績があります。
お問合せ、お見積もりは、TEL : (03)3380-4501 まで、又は info@iis-inc.co.jp までお気軽にご相談下さい。
翻訳・業界別専門用語集の販売もいたしております。販売ページはこちら