推进无国界时代的
文档工程的IIS
翻译领域
专利
9种语言
在日本申请、在外国申请
优先权证明用申请
PCT申请
各领域的明细单、公开报导
先行技术文档
拒绝理由书
局指令处理方案
意见书
注释
引例、文献
判定书
答辩书
也可仅翻译索赔、摘要部分。
即使交货期短也可翻译。
交货时载明翻译人姓名。
用电邮交货。也可附上硬拷贝和FD、MO交货。
严守保密义务。
技术领域方面
海外技术交流
机械工学、产业机械设备
电气工学、电子、计测
化学、合成化学工业、农业、纤维工业
医学、药学、药理学
金属、治金、矿业
建筑、土木、交通工学、地质学
农林、水产、畜产
系统工学、电脑、自动化
物理学、原子能工学、应用物理
工业所有权
其它各种领域
使用说明书
调_报告书
操作说明书
损害调_报告书
技术手册
试验报告
实验法
效率报告
工业标准、技术标准
技术报告
图纸
技术论文
经济、法律、营销方面
公司注册簿副本
股东总会议事录
公证书
保证书
薪金等各种规定
提交给法院的起诉书
章程
董事会议事录
各种证明书
就业规则
协定书
答辩书
各种合同
公司简介
决算报告书
各种企划书
一般报道资料
会议资料
面向海外代理店的报告
备忘录
公司介绍
事业报告书
面向投资家的资料
各种调_资料
广告文稿
小册子
各国法令、判例、审判书类
保证书、证明书
各业界术语集
有利于与日本企业开展商务活动 按职种、业界分类,易于使用的术语集群
技术部 技术开发部 技术管理部 技术统括部
环境对策部 环境安全部
医疗技术 市场部
知识产权部 专利事务所
财务部 会计部
报导部 宣传部
质量管理部
经营企划部
营业部 营业企划部
人事部 总务部
可任意添加、删除
也可构筑数据库
*销售只日本国内。